2018年8月11日,由程小蓓策划的“抽象的秩序——凌惠华个展”即将亮相上苑艺术馆。展览将集中展出艺术家凌惠华近几年创作的抽象绘画,同时还展出最新创作的一件装置艺术作品。此次展览是凌惠华既今日画廊“从无到‘有’的内在观看——凌惠华个展”之后的又一重要展览。
塞维托说:“描绘现实世界固然重要,但我认为艺术家真正的职责,是穿透现实世界的灰墙,去照亮那背后的神秘世界。”四川美术学院版画系毕业的凌惠华虽然接受过传统学院式的教学训练,但是他并没有囿于技法的牵绊,而是直接采用抽象的艺术语言进行内心的关照。
对于一位80后艺术家而言,一毕业就开始进行抽象艺术的创作,无疑是大胆和需要勇气的。虽然当代艺术在国内越来活跃,艺术与公众的距离越来越近,但从五四新文化运动至今的一百多年的时间里,大众对于艺术的认识,还是停留在西方文艺复兴到19世纪的具象艺术的样式里,面对抽象艺术作品常常还是会带来诸多的疑惑。他们会觉得抽象艺术很简单,其实则不然,很多抽象艺术家写实的基本功并不一定弱,之所以选择抽象艺术的创作,正是他对艺术不断思考的结果,凌惠华亦然。与其说凌惠华选择进行抽象艺术的创作是源于勇气,更不如说是源于遵从内心的声音。
凌惠华看似内敛的外表之下,却拥有一颗对艺术充满热忱的心。他毫不掩饰的的将自己的情绪表现在画布之上。所以在他的作品《生命独奏》中,他将听到久未谋面儿时再熟悉不过的面孔永远离开这个世界时自己悲哀的情绪,感叹和惋惜,悼念,凝练成画面中不断跳动的线条,像乐谱一样奏响生命的哀歌。他的作品有点像语言简练的诗章,读来让人沉浸其中。
凌惠华不仅是一位感性的艺术家,同时也是位理性的艺术家。所以在他平面的作品背后,总是带有一种哲学的思考。《时空·未来》《无限的有限局限》《今天》等作品,似乎为我们打开了一种“时间”“空间”的隧道,为观者提供了一种新的观看和思维的角度。
凌惠华喜欢慢慢推敲画面的构成,分析存在的各种可能性,加法减法的意义。他喜欢把自己的画放在一个巨大的单色空间里去想象,究竟能不能给予他能力。他说:我常常走进去,在爬出来验证它是不是活的,既能接纳我又能拒绝我。虽然在旁人看来他仿佛是在做无题之题,但他却似乎在用自己的思维秩序创造着一个个有温度的生命个体,并赋予它们呼吸和情感。
抽象艺术具有极大的包容性同时又具有极致的思考个性,而凌惠华就是这样一位把抽象艺术做到极致思考的艺术家。在他秩序井然有条不紊的画面里,虽然难以在第一时间捕捉到他画面中各种构成元素的意义以及整体的精神感知,但却可以通过画面中不断变化的色块,线条,感受到他对抽象艺术语言不懈的探索以及他对抽象艺术表达的热忱。
本次展览将持续到8月20日。
In August 11th, 2018, Ling Huihua’s solo exhibition ‘Order in Abstraction’ will be presented in Shangyuan Art Museum. This exhibition will present Ling’s most recent abstract paintings, and a newly constructed installation. This is one of his most important exhibition since his last solo exhibition in Today Museum, ‘An Involutional Inspection from Nothingness to Existence’.
‘Although it is important to portray the real world, but I think the true duty of an artist is to look beyond the grey wall of this world, to luminate the mystery behind it.’ Ling Huihua graduated from Printmaking Department of Sichuan Fine Arts Institute. The conventional academic training did not become a limitation to his works. He uses the abstract language of art to speak to his inner self directly.
For an artist born in the 1980s, it requires some courage to start working in abstract art immediately after graduation. Even though contemporary art becomes more and more enlivening in China and the distance between art and public becomes closer, the public still have an 19th century realistic approach towards art for more than a century since the New Cultural Movement. They find it particularly difficult to understand abstract art. They might think abstract art is easy, however that is not the case. A lot of artists who make abstract art pieces are proficient in realistic art. To choose abstract as their language, it is a result of the artist’s understanding and reflection of art. It is the same case with Ling. Rather than courage, it is better to say that Ling chose abstract art from following his now inner self.
Under his seemingly calm demeanor, Ling has a passionate heart for art. He does not hide his emotion on the canvas. That is why, in his work Life Solo, through the face he was familiar with as a child but never had the opportunity to see again, he reflects his sorrow, unwillingness and longing, as if it becomes the dancing lines in the painting, and a requiem for life. His works are like succinct poems, readers can easily get absorbed inside.
Ling is not only a sensory artist, but a rational one. In all his works, there is philosophical reflection behind. Time/Future, Infinite Finite Limited, Today and other works, they all seems to open up a tunnel in space and time, providing the audience a new angle to see and think.
Ling likes to take his time to form the composition, to analyze the various possibilities, the meaning of more, of less. He likes to put his painting in the middle of a single block of color, to see whether it can provide him with power. He says, I often go inside and come out to investigate whether it is alive or not, or can it accept me while rejects me. Although, for a bystander, it seems like he is trying to give an answer to a non-existing question, he is trying to create living organisms from his own thinking logic and give them the ability to breath and feel.
Abstract art has the ability to be both greatly forgiving and extremely personal and unique. Ling is an artist who pushed his abstract work to the limit of individual thinking. The composition of his works shares a system of order. Although the audience might not be able to capture the meaning of each element in his paintings and the overall spirituality, it is not too hard to grasp the effort he putted into his endless quest of abstract art language and the passion he has for abstract art expression, via the transforming color blocks and lines in the paintings.
This exhibition will continue until August 20th.
交通指南 :
□北京东直门916路、942路到怀柔,转怀柔-沙峪口(上苑艺术馆)
□京承高速12出口 > 右拐过水渠西行2KM > 良善庄路口北行到底>右拐300m路北